当前位置:首页
> 新闻中心 > 一局艺苑

“小翻译”不简单

发布日期:2024-05-22 信息来源:国际公司 作者:纪瀚洁 摄影:纪瀚洁 字号:[ ] 分享

2021年,我第一次来到刚果(金),来到项目营地的当天,一名热情的刚果人给我留下了深刻的印象。他一见面就向我打招呼,爽朗的声音打消了我初到异国他乡的紧张和不安。而在这时我注意到他是用中文与我交流,口音不太标准但是表达佷清晰。那时我还不知道他的名字,不过听到项目部的大家都叫他“小翻译”。

初识“小翻译”

过了几周,我适应了在项目的工作和生活,同营地里的当地员工熟悉起来,“小翻译”因为会说中文,是和我交流最多的当地人。我了解到他的名字叫做金巴(simba),金巴很是健谈,说起话来滔滔不绝,我也从中了解到更多他的故事。

项目上的另一位翻译曾经前往中国留学,但只能够说出不太流利的中文,表达也有些含糊不清。而金巴和大多数当地人一样,没有上过大学,只接受过简单的教育,年轻时就在街边做些换轮胎的工作养家糊口,也去过各种工程项目上做小工。但不同于只会机械地重复劳作的工人,在参加宗戈Ⅱ水电站项目工程时,他通过旁听中国人的交谈来学习中文词汇对应的法语词,在工作的时候自学中文,也会向懂中文的朋友请教学习。他的中文水平逐渐提高,慢慢地变成了一个“中国通”。

共同成长

随着刚果(金)EASE配网项目的开工,金巴通过应聘来到EASE项目。由于会说中文,项目给金巴安排了现场翻译的工作。每当我们去现场进行考察,金巴会与我们一同出发,为我们和当地监理之间架起沟通的桥梁,使得考察工作能顺利推进。

随着项目的建设,金巴的工作内容也在增加。从简单的翻译工作转变为兼顾翻译和当地人员管理,从现场翻译到会议翻译人员,金巴的中文水平也得到提升。为了能更好地与中国人沟通,金巴注册了微信账号,并添加了项目员工的好友,有时还会尝试用拼音打出的文字同我聊天。

中刚友谊

2024年已过去5个月,距离我认识金巴也过去近3年,在聊天中他不止一次的提到了水电一局对他生活的改变,我觉得这就是“一带一路”倡议带来的改变。“一带一路”倡议的深入开展,紧紧的将中刚职工连在了一起。我们不仅给当地带来了电力和基础设施的改变,也给金巴这些追求更好生活的年轻人提供了就业和成长的机会,他们积极投身于工程建设,融入中方团队,用实际行动推动项目建设,将中刚友谊传递给下一代,续写“一带一路”倡议建设发展的新篇章。

与金巴合影(左一:金巴)

现场翻译





【打印】 【关闭】
浏览次数:
Produced By 大汉网络 大汉版通发布系统